South Korea: most doctors defy pressure to end walkout
STORY: Thousands of South Korean junior doctors are still refusing to go back to work - defying the Thursday (February 29) deadline set by the government to end a mass walkout.
Vice Health Minister Park Min-soo told a briefing the physicians risk having their medical licenses suspended if they do not return to hospitals.
He added that as of Wednesday (February 28) only 294 of the more than 9,000 trainee doctors are back at work.
Two-thirds of the country’s junior doctors have walked off the job to protest government plans to increase the number of students admitted to medical school.
The plan aims to boost numbers of physicians by 2,000 each year to address what the government says is a shortage of doctors.
But the doctors themselves say pay and working conditions should be addressed first.
The strike has caused huge disruptions at major hospitals which have been forced to turn away patients and cancel surgeries.
Junior doctors are a crucial for South Korea's highly-regarded medical system, making up 40% of staff at large teaching hospitals.
An alliance of groups representing patients suffering severe illnesses called on doctors to return to work on Thursday so there can be discussions on how to improve the medical system for everyone.
Kim Sung-joo is an esophageal cancer patient.
“There are news reports about the delayed treatment of patients, and the fact that this situation could drag on is deeply disheartening and frustrating for patients in severe conditions and their family members who rely on surgery or cancer treatments. Due to the reality of a medical vacuum, there is no alternatives."
25-year old junior doctor Ryu Ok Hada says trainee doctors work more than 100 hours a week, making between $1,500 to some $3,000 a month, including overtime pay.
"I wanted to become a doctor because I want to stand next to the people when they are at their most vulnerable, when they're lonely and in pain. For this reason, I decided to work at the emergency center. However, the government is only pressuring trainee doctors unilaterally, without dialogue, and threatening to arrest us."
South Korean President Yoon Suk Yeol vowed on Tuesday to go ahead with the plan and said there was no justification for the protests this reform had triggered.
The government was due to meet with the trainee doctors on Thursday in a bid to persuade them to return to hospitals.
There have been no formal discussions as of yet.
The government says the Korean Medical Association, which represents mostly private practitioners, was not the right body to address the trainee doctors' concerns.
相關影片推薦
- 賴清德怒罵將官沒起立立威?張惇涵獨家還原當下情況!立院擋總預算 他引韓國瑜名言勸「莫忘世上苦人多」【齊有此理】齊有此理101,663 次觀看・9 小時前
- 1:51伊朗逾180枚飛彈襲以色列 首次使用極音速導彈 轟炸現場直擊 以色列矢言報復、美國力挺Yahoo奇摩(國際通)16,055 次觀看・5 小時前
- 1:37桃園1產婦住院竟是「6歲兒」獨自照顧!社工介入緊急安置2幼童民視影音147,208 次觀看・20 小時前
- 1:54週刊爆「柯多次見沈慶京」今拒應訊 張禹宣:柯內心崩了東森新聞影音76,742 次觀看・20 小時前
- 2:20沈慶京「假獻金真行賄」被破解?週刊爆:威京5員工認罪民視影音160,655 次觀看・1 天前
- 1:29俄羅斯軍機驚險穿越F-16 過程猶如特技 美戰機第一視角直擊 怒批「不專業也不安全」Yahoo奇摩(國際通)103,207 次觀看・1 天前
- 2:05世界首條高鐵開通60周年 日本東海道新幹線 已服務70億旅客 最新列車拚時速500公里Yahoo奇摩(國際通)7,569 次觀看・4 小時前
- 8:47颱風山陀兒最新分析 會不會放颱風假?鄭明典喊話別再問了天氣多一典17,257 次觀看・1 天前
- 2:00無風雨颱風假損失大! 台灣一天損失至少315億民視影音41,388 次觀看・5 小時前
- 5:56鍾小平:柯文哲、沈慶京特殊壞習慣!露出京華城金流破口!民視影音31,821 次觀看・21 小時前